Label:Teichiku Records – BH-1527
Country:Japan
Used LP 1975
Disc:VG+/VG (some scratches/marks/hairlines, check audio clips)
Jacket:VG+/VG (stains/wears) w/insert, missing obi
Kunitaka Sato, born in 1918 on Amami Oshima Island, he lost his sight in childhood and was taught to play "Utasanshin" (the style of playing and singing by the performers themselves) by his grandfather who was famous performer there. From the age of 12, he followed a merchant selling camphor (a natural insect repellant) while playing the lyre, and learned how to make and play the zither (Koto). After drifting ashore in Okinawa after a long period of wandering, he was discovered by Rinsuke Teruya and Ro Takenaka, and this record was released in 1975. His intense voice sung as if he were moaning, the indescribable tone of his own Koto combined with his singing on Utasanshin, the history of various traditional arts indigenous to Japan, and the groove borned in the course of his peculiar life. He was 57 years old at the time, and this was his first published work after 40 years of wandering. We think there was a considerable hardship to reach here. True lifetime piece, including the commentary by Ro Takenaka. Although there are some small scratches, it's an original copy that you are still enjoyable. No obi with insert.
1918年奄美大島に生まれ、幼少期に失明、唄者の祖父に唄三線の手ほどきを受ける。その後12歳の頃から竪琴を弾きながら樟脳(天然防虫剤)を売り歩く商人のあとをついてまわり、琴の製作方法や奏法を覚え17歳の頃には既に流浪の生活を開始していたといいます。長い放浪を経て沖縄へ漂着後に照屋林助、竹中労に見いだされ75年にリリースされたレコードがこちら。呻くように歌われる強烈な声、唄三線仕込みの歌と一体となった自作琴のなんとも言えない味わい深い音色、日本土着の諸芸の歴史、特異な人生の中で生み出されたグルーヴ。当時57歳、40年に渡る流浪の末に初めて発表された作品でもあります。ここに辿り着くには語られない相当な苦労があったと思います。竹中労の解説含め一生もの。小傷散見してますが、まだまだ聞いて頂けるオリジナル盤です。インサート付き帯なし。『島のブルース』オリジナルで体験してみたい方がいればご検討ください。
A2 - カンツメ節
A3 - 野茶坊
A4 - 俊金節
A6 - 花染
B1 - イキュンニャカナ
B3 - 朝ばな-はやり節-
B4 - くるだんど
B5 - 六調